Det er mange som synes det er utfordrende å lære seg et nytt fremmedspråk. Mange opplever å ha lært et fremmedspråk på skolen i flere år, uten å egentlig kunne snakke språket "i virkeligheten". I Norge er det mange som lærer seg et fremmedspråk på skolen helt fra åttende klasse. I den norske skolen er det vanlig å kunne velge mellom fransk, spansk og tysk som fremmedspråk, men det finnes også andre tilbud.
Det kinesiske språket (og Mandarin-variasjonen som primært snakkes i Beijing), har fått rykte å være vanskelig å lære. Å lære mandarinkinesisk, som hovedsakelig snakkes i fastlands-Kina og Taiwan (Republikken Kina), kan for mange virke utfordrende. Noen mener at det må være umulig å lære seg skrivesystemet hvis du ikke er vokst opp med det latinske alfabetet.
Når du lærer kinesisk, vil du raskt støte borti bruken av toner, spesielt når du begynner å forstå litt grunnleggende vokabular og fraser. Mange synes dette virker vanskelig, og kan miste motivasjonen til å lære språket.
For å unngå at dette skjer, er det lurt å sette seg godt inn i konseptet. Tonene er noe man ikke kommer unna når det gjelder dette språket, så hvorfor ikke omfavne det fremfor å gjemme seg for det?
Hva er toner?
For å ta et eksempel, så er engelsk ( i likhet med tysk og nederlandsk), ikke et tonespråk. Mandarin derimot, er et tonespråk. Dette betyr at de samme stavelsene i forskjellige sammenhenger kan differensieres ved å bruke ulike tonehøyder.
Lingvister identifiserer tradisjonelt sett fire ulike toner i det kinesiske språket. De kan legge til en fjerde dimensjon til kinesiske språk som skiller dem fra andre språk ved å bruke tonehøyde for endre betydningen av stavelser. Det er mye å lære om kinesisk, visste du for eksempel at det finnes ulike kinesiske dialekter?
På denne måten kan en stavelse som "ma" (som er et vanlig eksempel blant mandarinlærere), ha fire ulike betydninger avhengig av tonen som blir brukt. Toner på kinesisk betyr at flere forskjellige fonetiske tolkninger av hvert ord er mulig.

Til sammenligning, har kantonesisk faktisk enda flere toner enn mandarin- med hele 9 toner! Dette kan naturligvis føre til en rekke misforståelser for de som ikke har språket som morsmål.
Viktigheten av toner
Å mestre toner på kinesisk er helt essensielt hvis du ønsker å snakke godt og gjøre deg selv forstått. Intonasjon brukes tross alt ikke bare for å uttrykke følelser. Det er faktisk en viktig del av en setning, og bør betraktes som like viktig for betydningen av en setning som grammatikken. Se for deg at du ønsker å fremstå høflig, men i stedet ender du opp med å si et stygt ord fordi du brukte feil tone.
Det forventes naturligvis ikke av en nybegynner at man kan tyde alle ideogram i løpet av det første året man får opplæring. I stedet kan man som nybegynner benytte seg av latinske transkripsjoner av kinesiske tegn for å bedre forstå og lære hvordan man uttaler ordene riktig. I dette tilfellet differensieres tonene ved hjelp av ulike aksenter eller "diakritiske tegn". Når man skal lære seg kinesiske tegn, er det mange som bruker Pinyin-systemet.
En av de beste måtene å forstå viktigheten av toner i kinesisk, er ved å se på Yuen Ren Chaos mesterverk på mandarin: "The Lion-Eating Poet in the Stone Den". Gjennom hele dette diktet er det særlig én stavelse som stadig dukker opp: shi. Hvis man ikke hadde brukt toner, ville denne teksten endt opp helt uforståelig når den blir lest høyt.
Dette bør du vite om den første tonen (阴平)
Den første tonen i kinesisk er uten tvil den enkleste av dem. Dette er en flat tone som bruker lys tonehøyde. Logisk sett, når skrevet ut i det latinske alfabetet, indikeres denne tonen med en flat aksent. Ved å gå tilbake til eksempelet vi bruke tidligere, vil den første tonen gi oss: mā, som betyr mor.
Selv om dette kan virke enkelt, er det lurt å legge ekstra merke til at det kan være vanskelig å holde en tone (gitt at musklene skjelver litt), og enda vanskeligere når du skal holde en høy tone. Du må derfor ikke være redd for å vingle litt i begynnelsen! Hvis du bare jobber med å forholde deg rolig, og fortsetter å øve, vil du få det til bra til slutt. Det kan være lurt å starte med en rask "la", som en sanger ville gjort, når du varmer opp.
Den andre tonen (阳平)
Den andre tonen følger en stigende kurve: den starter lavt, og blir økende høyere. For å indikere denne tonen brukes en akutt aksent som peker oppover, akkurat som en stigende stemme. Dette vil gi oss: má (å plage). Det kan minne litt om intonasjonen man bruker når man svarer på telefonen: "hallo?". Tonene er en viktig del av å lære kinesisk!
Den tredje tonen (上声)
Den tredje tonen er sannsynligvis den mest uvanlige for europeere å uttale. Her følger man nemlig ikke en rett rute, men går heller ned fra en mellomtone før man så går opp til en enda høyere tone. Dette er hvorfor denne tonen i det latinske alfabetet markeres med en karon, en invertert circumflex aksent. For eksempel: mǎ (hest).

På denne aksenten er litt som å uttale ordet "hva?!", som om du nettopp har blitt veldig overrasket og sjokkert over det du nettopp hørte. Som du kan se, er den tredje tonen i mandarin trolig en av de mest kompliserte. Noen ganger kan det virke nærmest umulig å skulle uttale en setning riktig!
Det er verdt å merke seg at det også finnes unntak til reglene. Hvis den tredje tonen forekommer i en setning som etterfølges av en annen tredje tone, vil den første setningen faktisk uttales som den andre tonen selv om begge er skrevet som tredje toner. Det kan være mye å sette seg inn i for nybegynnere i kinesisk, visste du for eksempel at kinesisk deles inn i dialekter?
Generelt sett, når den tredje tonen er etterfulgt av en annen tone (uansett hvilken), kuttes den mer enn den ville blitt på egenhånd, og vil ikke gå like høyt. Dette gjør det enklere å snakke, men ofte vanskeligere for nybegynnere å lære å skille de fra hverandre.
Den fjerde tonen (去声)
Den siste tonen i mandarinkinesisk likner litt på den andre tonen, bare reversert. Du starter så høyt som mulig (ved å bruke samme tonehøyde som den første tonen), før du gradvis går ned til du når samme lave punkt som tredje tone.
Ikke overraskende, bruker denne tonen aksenten som peker nedover i det latinske alfabetet: mà (å skjelle ut). Denne tonen kan tidvis høres litt sint ut. Den bør uttales som om du skulle gitt noen en ordre.
En femte tone? (轻声)
Vi er ikke ferdige helt ennå! Selv om eksperter i kinesisk generelt sett er enige om at det bare er fire toner i kinesisk, finnes det lister hvor en femte tone også er lagt til. Dette er kjent som den nøytrale tonen av spesialister.
Det er ikke alltid like enkelt å høre denne tonen som man kanskje tror. Du må høre godt etter for å skille den ut. Denne tonen (eller kanskje fravær av tone er bedre forklaring?), kjennetegnes med en uforanderlig vokal: ma (en spørrende artikkel).
Selv om det kan virke som mye å sette seg inn i for en nybegynner, er det langt i fra umulig! Kinesisk er et lurt språk å kunne, visste du for eksempel at kinesisk har påvirket mange land?
Hvordan kan man mestre tonene i mandarinkinesisk?
Etter å ha lest om kompleksiteten av toner i kinesisk, kan det for mange virke litt demotiverende å sette i gang å lære seg dem ordentlig. Vi anbefaler likevel at du bare setter i gang uten å dvele mer ved det, og bare begynner å øve. Det er tross alt langt i fra umulig!
Å lære seg mandarinkinesisk er ikke noe man trenger å gjøre helt alene. Det er veldig enkelt å finne noen som kan hjelpe deg, og du trenger ikke engang å dra ut av døra hjemme! Du kan for eksempel få god hjelp online av en privatlærer, eller så finnes det mange gode nettressurser.

Teknologi er helt supert for de som ønsker å lære seg kinesisk. Du kan nemlig finne mange ressurser hvor du kan øve på å lytte til språket og finne interaktive og audiovisuelle verktøy som kan hjelpe deg å lære hvordan man lytter og bruker ulike toner.
Du kan naturligvis også ta timer hos en kvalifisert privatlærer. Det finnes i tillegg mange etablerte akademiske tilbud som tilbyr timer i kinesisk, enten som kveldskurs eller hvor man får en grad.
En privatlærer vil kunne tilpasse seg etter dine behov, og legge opp planen etter hva du trenger. Når læreren kun har én elev å forholde seg til, kan de fokusere ekstra på dine styrker og svakheter for å passe på at du lærer så mye som mulig på tiden dere tilbringer sammen.
Du kan alltids reise til et land hvor de snakker kinesisk, og for eksempel jobbe for et kinesisk selskap. Da får man muligheten til å lære mye om både språket og kulturen! Dette kan imidlertid være dyrt, så det er viktig å lese seg godt opp på hva man begir seg ut på.
Vi håper at du har lært litt mer om de ulike kinesiske tonene, og føler deg klar for å ta fatt på læringen av språket. Hvis du synes det var spennende å lære mer om kinesisk, har vi skrevet flere andre artikler. Hva med å lese mer om kinesisk språkhistorie? Vi heier på deg, og er her om du trenger ekstra støtte på veien mot målet ditt!









