Det er mye å huske på og forstå når man skal lære et nytt språk. Hvilke regler må du kunne? Finnes det noen viktige unntak å vite om? Hvilke andre konsepter er grunnleggende å forstå? I denne artikkelen skal vi ta for oss en av de fire kasusformene i det tyske språket: akkusativ.
Akkusativ er den fjerde formen av kasus i tysk grammatikk. Det finnes mange verb med akkusativkomplement, og akkurat som for dativ finnes det verb og preposisjoner som krever akkusativ. Denne formen benyttes også etter vekslende preposisjoner i noen kasus. Dette skal vi gjennomgå litt senere i artikkelen, men først skal vi ta for oss viktigheten av akkusativ.
Viktigheten av akkusativ
Først og fremst; hvordan stiller man et spørsmål i akkusativ på tysk? Her bruker man "hvem" eller "hva". Dette er altså "hvem"-kasuset. Etter akkusativ i en setning må man derfor spørre seg "hvem" eller "hva". For å tydeliggjøre dette med eksempler:
"Eleven ser tavlen i klasserommet". Her stiller du spørsmålet: "Hvem eller hva ser eleven?". Svaret er: "Er sieht die Tafel" (Han ser tavlen). "die Tafel" står her i fjerde kasus; akkusativ. Dersom du ønsker mer øvelse i dette, finnes det mange gode tyskkurs på nett som gjør det enkelt å lære i eget tempo.

"das Enkelkind besucht seine Großmutter" (Barnebarnet besøker bestemoren sin), her spør man "Wen oder was besucht es?" (Hvem eller hva besøker han). Svar: "Es besucht seine Großmutter". "Seine Großmutter" er dermed akkusativet.
Bøying
Artikkel i akkusativ
| Entall | Bestemt form | Ubestemt form |
|---|---|---|
| Hankjønn | den Fußball | einen Fußball |
| Hunkjønn | die Pfeife | eine Pfeife |
| Intetkjønn | das Spiel | ein Spiel |
| Flertall | die Zuschauer | -Zuschauer |
"Fußball" betyr fotball, "Pfeife" betyr fløyte, "Spiel" betyr spill/kamp og "Zuschauer" betyr tilskuer.
For å illustrere informasjonen i tabellen gjennom eksempler:
- "Der Spieler schießt den Ball ins Tor" (Spilleren skyter ballen i mål)
- "Der Schiedsrichter nimmt die Pfeife in die Hand" (Dommeren tar fløyta i hånden)
- "Das Spiel fesselt die Zuschauer" (Spillet fengsler tilskuerne)
- "Kein Spieler darf den Ball in die Hand nehmen" (Ingen spillere kan ta ballen i hendene)
- "Nur der Torwart darf den Ball anfassen" (Bare målvakten har lov til å røre ballen)
Verb i akkusativ
Det finnes ingen overordnet streng regel for når akkusativ skal brukes. Du må rett og slett bare lære deg disse verbene utenat på tysk, akkurat som når du må huske verbene som krever den tredje kasusformen: dativ.
Det finnes også en rekke verb som kan være i både andre kasus og fjerde kasus: abholen (hente), anrufen (ringe), besuchen (besøke), bezahlen (betale), bitten (spørre), brauchen (trenge), essen (spise), finden (finne), genießen (nyte), haben (ha), hören (høre), lesen (lese), lieben (elske), mögen (like), sehen (se), trinken (drikke), vergessen (glemme), verstehen (forstå), vorbereiten (forberede) etc.
For å illustrere med eksempler:
- "Er liebt seine Frau über alles" (Han elsker sin kone mer enn noe annet)
- "Welches Buch liest du da?" (Hvilken bok leser du?)
- "Die Mutter bereitet das Essen vor" (Moren forberede maten)
- "Die Professorin möchte morgen den Studenten anrufen" (Professoren vil ringe studenten i morgen)
- "Wir suchen ein Ferienhaus am Meer" (Vi ser etter et feriehus ved sjøen)
Det finnes også en rekke verb som krever ett akkusativobjekt og ett dativobjekt, for eksempel bestellen, bieten, bringen, erklären, geben, glauben, kaufen, schenken, schreiben, schicken, senden, sagen, versprechen, vorlesen, wünschen.
Eksempler på bruk av verbene overfor:
- "Peter bestellt seiner Frau ein Glas Wein" (Peter bestiller sin kone et glass med vin). Her står "seiner frau" i dativ og "ein Glas Wein" i akkusativ.
- "Die Oma sendet dem Enkel ein Paket" (Bestemoren sender barnebarnet en pakke). "dem Enkel" er dativ, og "ein Paket" er akkusativ.
- "Ludo schreibt seiner Freundin einen Liebesbrief" (Ludo skriver et kjærlighetsbrev til kjæresten sin). "seiner Freundin" står i dativ og "einen Liebesbrief" i akkusativ.
N-deklinasjon
Akkurat som for dativ og genitiv har noen substantiv endelsen -n eller -en. Det er bare hankjønnssubstantiv i entall som påvirkes av n-deklinasjon (svake substantiv). Disse substantivene må du bare lære deg og huske. Disse får også en ekstra -n/-en i dativ, genitiv og flertall. N-deklinasjon vil ikke ha noen påvirkning på nominativ. Vil du lære mer om dette, kan tyskundervisning være en effektiv måte å få det under huden på.
Preposisjoner med akkusativ
Fjerde kasus brukes etter noen spesifikke preposisjoner, samt etter blant annet durch (gjennom), für (for), gegen (mot), ohne (uten), um (rundt), wider (mot), bis (opptil), betreffend (angående), kontra (mot), pro (for), entlang (sammen), etc.
En liten huskeregel for å huske disse er ved å huske på disse seks ordene:
Durch, für, gegen, ohne, um, wider- skrives alltid i fjerde kasus (akkusativ).
Eksempelvis:
- "Ohne dich kann ich nicht leben!" (Jeg kan ikke leve uten deg!)
- "Die Sicherheitsmaßnahmen betreffend habe ich noch eine Frage" (Når det gjelder sikkerhetstiltakene har jeg et spørsmål til)
- "Die Schüler gehen die Straße entlang" (Elevene går nedover gaten)
- "Wider alle Erwartungen schaffte sie die Prüfung" (Mot all forventning stod hun på eksamen)

Vekslende preposisjoner
Som vi allerede har beskrevet inngående i artikkelen om dativ, finnes det noen vekslende preposisjoner som iblant krever dativ og andre ganger akkusativ. Disse preposisjonene er: an (ved), auf (på), hinter (bak), in (i), neben (ved siden av), über (over), unter (under), vor (foran), zwischen (mellom).
Hvordan vet man når man skal bruke tredje kasus og når man skal bruke fjerde? Her må du spørre deg selv om handlingen er tilsiktet eller ikke. Om handlingen er hensiktsmessig brukes fjerde kasus, og hvis ikke brukes tredje.
Eksempelvis:
| Dativ | Akkusativ |
|---|---|
| Das Kind steht hinter dem Baum (Barnet er bak treet) | Das Kind stellt sich hinter den Baum (Barnet står bak treet) |
| Wir sitzen zwischen den Stühlen (Vi sitter mellom stolene) | Wir haben uns zwischen die Stühle gesetzt (Vi satte oss ned mellom stolene) |
| Der Vogel zwitschert auf dem Dach (Fuglen kvitrer på taket) | Der Vogel fliegt über das Dach (Fuglen flyr over taket) |
Hvis handlingen er i bevegelse brukes akkusativ, og hvis den er stillestående brukes dativ.
Verb + preposisjoner + akkusativ
Ettersom det finnes preposisjoner som krever ett akkusativkomplement (på samme måte som preposisjoner følges av dativ) må man være forsiktig når man ser etter verb som bare kan brukes i sammenheng med én spesiell preposisjon. Kasus bestemmes av preposisjonen og ikke av verbet! Dersom du ønsker hjelp til å forstå dette bedre, kan privatundervisning tysk være en god løsning.
Her er noen eksempler på dette:
- glauben an- tror på
- sich erinnern an- å minnes
- sich gewöhnen an- venne seg til
- antworten auf- svare på
- hören auf- slutte med
- sich konzentrieren auf- konsentrere seg
- arbeiten für- arbeide for
- sich begeistern für- bli entusiastisk for
- jemandem danken für- takke noen for
- sich interessieren für- interessere seg for
- sich engagieren für- engasjere seg for
- sich entschuldigen für- be om unnskyldning for
- kämpfen für- kjempe for
- sorgen für- ta seg av
- stimmen für- stemme på
- demonstrieren gegen- demonstrere mot
- kämpfen gegen- bekjempe
- siegen über- seire over
- etc.
Sett i sammenheng med setninger:
- "Lukas antwortet auf seine Nachricht" (Lukas svarer på meldingen)
- "Wir zählen auf dich!" (Vi regner med deg!)
- "Die Frau entschuldigt sich für ihr Verhalten" (Kvinnen beklager oppførselen sin)
- "Die Leute demonstrieren für Gerechtigkeit" (Folk demonstrerer for rettferdighet)
- "Der Chef willigte in die Gehaltserhöhung ein" (Sjefen gikk med på lønnshevingen)
- "Das Gute siegt immer über das Böse" (Det gode seirer alltid over det vonde)

Bøying av adjektiv
Adjektivets bøying avhenger av substantivets form (bestemt, ubestemt, ingen artikkel/nullartikkel), antall (entall, flertall), kjønn (hankjønn, hunkjønn, intetkjønn) og kasus. I tabellen under fokuserer vi kun på akkusativ:
| Entall | Bestemt form | Ubestemt form | Ingen artikkel/nullartikkel |
|---|---|---|---|
| Hankjønn | den runden Fußball | einen runden Fußball | runden Fußball |
| Hunkjønn | die schwarze Pfeife | eine schwarze Pfeife | schwarze Pfeife |
| Intetkjønn | das spannende Spiel | ein spannende Spiel | spannendes Spiel |
| Flertall | die jubelnden Zuschauer | -jubelnde Zuschauer | jubelnde Zuschauer |
Ved hankjønn slutter adjektivet alltid på -n, både etter den bestemte og ubestemte artikkelen, samt etter nullartikkelen. I flertall etter bestemt artikkel slutter adjektivet også på -n, ellers på -e, bortsett fra ved intetkjønn ved ubestemt artikkel og nullartikkel.
Sammendrag
Akkusativ er den fjerde kasusen i det tyske språket. Akkusativ brukes etter en rekke ulike verb, samt etter noen preposisjoner og etter vekslende preposisjoner når handlingen er målrettet. Visse verb krever både ett akkusativobjekt og ett dativobjekt.
Vi håper at du nå har lært mer om hva akkusativ er, og hvordan det brukes i det tyske språket. Det kan være utfordrende å skulle lære seg et helt nytt språk på egenhånd. Mange synes derfor det kan være lurt å finne en privatlærer som kan hjelpe dem med akkurat det de trenger- uansett om du trenger motivasjon eller hjelp til å forstå hva genitiv er.
Uansett hvor i Norge du er bosatt har Superprof en rekke dyktige lærere som kan hjelpe deg med tysklæringen. Mange av lærerne har mulighet til å møte deg fysisk for å jobbe sammen, mens andre kan møte deg gjennom digitale løsninger. På denne måten kan du velge å jobbe på den måten du selv trives best med. Det kommer nok litt an på hva du trenger hjelp med, men mye egner seg godt med begge type løsninger.
En privatlærer vil kunne hjelpe deg med det du trenger, samt motivere deg på veien til å nå målene du har satt deg. Det kan være godt å ha en person å sparre med hvis man står fast! Noe av det viktigste vurderingsmomentet å ta i betraktning når man skal velge lærer, er kjemi og læringsmetoder.
Ideelt sett skal man ha god kjemi og føle seg trygg og komfortabel med læreren. De fleste lærerne hos Superprof tilbyr gjerne den første timen sammen gratis, slik at dere kan teste ut samarbeidet før du trenger å bestemme deg for noe.
Vi håper at du har fått noen gode tips og råd til tysklæringen- og ønsker deg masse lykke til! Vi heier på deg! Og husk, hvis du står fast og trenger hjelp, så er vi her- uansett om du trenger hjelp til å lære om kasusformen nominativ, eller bare litt motivasjon på veien.









