"Når en tysker får tak i et adjektiv, bøyer han det og fortsetter å bøye det til sunn fornuft er fullstendig eliminert."
Mark Twain
Selv om adjektiv og korrekte endelser i bøyninger ikke nødvendigvis er det første man trenger å lære seg når man skal lære tysk, er det likevel en viktig del av språket. Hvis du nettopp har begynt med tyskkurs, bør du først og fremst sørge for at du mestrer grunnleggende grammatikk og begreper. Deretter er det fint å få videre til ytterligere ting for å bygge på språkferdighetene.
Du vil raskt møte på de viktigste pronomenene du bør kunne, da dette er vanskelig å unngå i det tyske språket. På denne måten kan du bygge opp et vokabular og gradvis uttrykke deg mer og mer på tysk. I denne artikkelen skal vi derfor ta for oss noe som kan bidra ytterligere til at du får et riktig ordforråd på tysk: adjektiv og bøyningen av dem!
Lær tyske adjektivendelser
Bøyningen av adjektiv betyr at du må tilpasse endelsene til adjektivene til tilsvarende kasus (nominativ, akkusativ, dativ, genitiv), kjønn (hankjønn, hunkjønn, intetkjønn, flertall) og artikkelen som kommer foran adjektivet.
Du trenger heldigvis bare å lære kjønnet på adjektivet. På tysk finnes det tre bestemte artikler: der, die og das, og han-, hun-, og intetkjønnsformer for ubestemte artikler, samt flertall.

Siden tysk er et språk med grammatiske kasus, må du forholde deg til hvordan tysk kasus fungerer. De fire tyske grammatiske tilfellene er akkusativ, dativ, genitiv og nominativ. Når adjektiver kommer foran et substantiv, må de avvises. Det betyr i praksis: du får en endelse.
Det skilles mellom to typer bøyninger; den svake bøyningen og den sterke bøyningen.
Svak bøyning
Adjektiver bøyes svakt hvis adjektivet innledes med en bestemt artikkel (der, die, das) eller et pronomen (f.eks. mein, dein, dieser, kein). Tyske artikler indikerer kjønn, noe som heldigvis gjør det litt enklere. Når artikkelen gjør dette, trenger ikke adjektivet. I entallsformene er endelsen i nominativ alltid -e, i genitiv, dativ og akkusativ hankjønn er det -en og i akkusativ hunkjønn og intetkjønn får du -e. I flertall er slutten alltid -en.
Følgende tabell kan hjelpe deg på vei:
| Hankjønn | Hunkjønn | Intetkjønn | Flertall | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | der neue Pulli | dei neue Bluse | das neue Haus | die neuen Kleider |
| Akkusativ | den neuen Pulli | die neue Bluse | das neue Haus | die neuen Kleider |
| Genitiv | dem neuen Pulli | der neuen Bluse | dem neuen Haus | den neuen Kleidern |
| Dativ | des neuen Pulli | der neuen Bluse | des neuen Hauses | der neuen Kleider |
Bestemte artikler omfatter ikke bare der, die og das, men også artikkelens ord:
- „diese“
- „jede“
- „welche“
- „solche”
- „alle“
Sterk bøyning
Adjektiv bøyes "sterkt" i:
- Ubestemte artikler (ein, eine)
- Besittende artikler/eiendomsord (mein, meine, dein, deine)
- Negative artikler (kein)
Disse artiklene har imidlertid alltid et flertall:
| Hankjønn | Hunkjønn | Flertall | |
|---|---|---|---|
| Nominativ | ein neuer Pulli | eine neue Bluse | ein neues Haus |
| Akkusativ | einen neuen Pulli | eine neue Bluse | ein neues Haus |
| Genitiv | einem neuen Pulli | einer neuen Bluse | einem neuen Haus |
| Dativ | eines neuen Pullis | einer neuen Bluse | eines neuen Hauses |
Et substantiv uten artikkel bøyes på samme måte (bare uten artikkel, naturligvis).

Du må altså legge til slutten av den bestemte artikkelen til slutten av adjektivet. Det eneste unntaket er genitivsformen av hankjønn og intetkjønn, for her viser "s" på slutten av substantivet tydelig nok at det er genitiv, og adjektivet kan beholde sin "-en"-endelse. Det er ingen tvil om at det er mye viktig tysk grammatikk å lære seg hvis målet er å snakke flytende!
Eksempler på adjektivbøyning uten artikler
- „Holländische Frauen sind oft sehr groß.“
- „Ein Russe trinkt jedes Jahr 6 Liter kalten Wodka.“
- „Die Kette ist aus purem Silber.“
- „Dort stehen weiße Häuser.“
Hva bestemmer tyske adjektivendelser?
Som du kan se, endres et adjektiv i en tysk setning slutten sin avhengig av følgende faktorer:
- Om kjønnet på substantivet som følger adjektivet er maskulint, feminint eller intetkjønn
- Om substantivet er flertall eller entall
- Om artikkelen er bestemt eller ubestemt
- Om kasus er akkusativ, genitiv, nominativ eller dativ
Bruken av nominativ
La oss starte med nominativ. Vi bruker adjektivet "alt", og som substantiv bruker vi "Brot", "Banane" og "Stuhl", og dekker alle kjønnene:
- "das alte Brot"
- "die alte Banane",
- "der alte Stuhl".
I flertall skal du imidlertid også legge til en "n" til adjektivet:
- "Die alten Brote"
- "die alten Bananen"
- "die alten Stühle".
La oss så se på hva som ville skjedd hvis vi brukte den ubestemte artikkelen "ein" i stedet for:
- "Ein altes Brot"
- "eine alte Banane"
- "ein alter Stuhl".
Selvfølgelig kan vi ikke si "ein Brot" i flertall, men siden vi kan si "keine Brote", gjør vi følgende:
- "Keine alten Brote"
- "keine alten Bananen"
- "keine alten Stühle"
I flertall uten artikkelen har vi:
- "Alte Brote"
- "alte Bananen",
- "alte Stühle".
Selvsagt kunne du også hatt entall uten en artikkel, slik som:
- "Altes Brot"
- "alte Banane"
- "alter Stuhl".
Bruken av akkusativ
I akkusativ vil substantivet bli omtalt som et objekt, handling eller bevegelse. La oss nå se på noen av eksemplene:
- "ohne das alte Brot"
- "ohne die alte Banane"
- "ohne den alten Stuhl".
I flertall vil det bli:
- "ohne die alten Brote"
- "ohne die alten Bananen"
- "ohne die alten Stühle".
Som allerede nevnt, endres endelsene av adjektivet også, når du skifter til den ubestemte artikkelen. Altså:
- "Ohne ein altes Brot"
- "ohne eine alte Banane"
- "ohne einen alten Stuhl".
I flertall og akkusativ resulterer dette i uten artikkel:
- "Ohne alte Brote"
- "ohne alte Bananen" und
- "ohne alte Stühle".
Bruken av dativ
I dativ blir substantivet et indirekte objekt:
- "zu dem alten Brot"
- "Zu einem alten Brot"
- "Zu den alten Broten"
- "Zu alten Broten".
Det samme skjer når substantivet er feminint:
- "zu der alten Bananen"
- "Zu einer alten Banane"
- "Zu den alten Bananen"
- "Zu alten Bananen"
Og det samme i hankjønn:
- "zu dem alten Stuhl"
- "zu einem alten Stuhl"
- "zu den alten Stühlen"
- "zu alten Stühlen"
Ordet "zu" er forøvrig en av de tyske preposisjonene som brukes i dativskasus. Den viser deg at hvert substantiv eller pronomen som følger det er dativ.
Bruken av genitiv
I genitivskasus omtales substantivet som noe som tilhører noen eller noe. I genitivskasus er adjektivendelsen for hankjønns- og hunkjønnssubstantiv den samme:
- "Die Farbe des alten Brotes"
- "Die Farbe der alten Banane."
Etter "viel", "manche", "mehrere og "einige" får adjektivet alltid slutten på den tilsvarende bestemte artikkelen, ettersom adjektivene kommer foran substantivet, som følger de samme reglene som gjelder for adjektiver uten artikler.
For å oppsummere...
Når du bøyer artikler kan du stille deg selv følgende spørsmål:
Er det en artikkel foran den?
Hvis svaret på dette spørsmålet er "nei", så skal du legge til slutten av de bestemte artiklene (der, die, des...) i hvert tilfelle.
Eksempelvis:
- „schöne Fahrräder“ (syklene - nominativ, flertall)
Unntak: genitiv hankjønn og intetkjønn forblir alltid "en"
Hvis svaret derimot er "ja", sjekk om "viele", "mehrere", "einige" eller "manche" kommer foran adjektivet. Hvis svaret er "ja", så legg til slutten av de bestemte artiklene i hvert tilfelle.
- „viele schöne Fahrräder“ (syklene - nominativ, flertall)
Unntaket gjelder også her: genitiv hankjønn og intetkjønn forblir alltid "en"

Hvis svaret er "nei", ser man så på om det er dativ, genitiv, flertall eller akkusativ hankjønn. Hvis svaret er "ja" skal du legge til endelsen "en":
- „mit den schönen Fahrrädern“ (Dativ flertall)
- „für die schönen Fahrräder“ (Akkusativ flertall)
- „wegen der schönen Fahrräder (Genitiv flertall)
- „die schönen Fahrräder“ (Nominativ flertall)
Hvis svaret er "nei", så sjekker du om det er en endelse på artikkelen. Hvis svaret er "nei" skal du legge til endelsen av den bestemte artikkelen i hvert tilfelle:
- “ein schönes Fahrrad“ (das Fahrrad - Nominativ)
- “ein schöner Baum“ (der Baum - Nominativ)
Hvis svaret er "ja", skal du legge til endelsen "e":
- „das schöne Fahrrad“ (Nominativ intetkjønn)
- „eine schöne Zeit“ (Nominativ hunkjønn)
Noen spesielle tilfeller
Hvis et adjektiv ender på "e" tilføyes det ikke en ekstra "e":
- “leise“ - „ein leises Auto“ (altså ikke "ein leisees Auto")
Adjektiver som ender på "el" mister "e" fra "el":
- „sensibel“ - „ein sensibler Mensch“ (det ville altså blitt feil å skrive „ein sensibeler Mensch“)
- „dunkel“ – „eine dunkle Nacht“ (feil: „eine dunkele Nacht“)
Adjektiver som ender på "er" mister "e" fra "er" når de innledes med en vokal:
- „teuer“ - „ein teures Haus“ (Feil: „ein teueres Haus“)
- „sauer“ – „ein saurer Hering“ (Feil: „ein sauerer Hering“)
Adjektivet "hoch" mister "c" med en endelse:
- „Der Baum ist hoch.“
- „Das ist ein hoher Baum.”
Det kan hende at dette var mye på én gang, men frykt ikke! Når du først har skjønt poenget med tyske adjektiv og hvordan man bøyer dem, så sitter det! Hvis du synes det kan være utfordrende å lære deg tysk, anbefaler vi å vurdere å finne en privatlærer som kan hjelpe deg når du trenger det.
Superprof har en rekke dyktige lærere over hele verden, som mer enn gjerne hjelper deg med å lære tysk- det er derfor ingen grunn til bekymring hvis du for eksempel ikke skjønte de tyske artiklene med en gang. Det finnes mange fordeler med å ha en privatlærer i tysk, blant annet at hele timen vier læreren all sin oppmerksomhet til deg. På denne måten får du virkelig fokusert på dine behov og det du trenger for å bli bedre.
Vi håper at du nå har fått et litt klarere bilde over hva de tyske adjektivene og bøyninger går ut på. Masse lykke til med å lære dette spennende språket!









